Non-Lieux de l'exil : Traduire : figures du rythme, figures non traduites
Séminaire des Non-lieux de l'exil, rencontre du 7 mars 2012.
Avec André Markowicz, Béatrice Gonzales-Vangell, Arno Renken.
Langues de l’exil et exil des langues II : André Markowicz : « Traduire : figures du rythme, figures non traduites »
Que signifie traduire le rythme ? — dans quelle mesure la perception du rythme est-elle transmissible ? quand pouvons-nous parler d’équivalence rythmique ? et que faire pour ce qui reste en dehors de toute équivalence ? — de cet en-dehors que j’appelle “figures”, pas même des présences, pas même des contours, — comment faire sentir ces existences non verbales sans lesquelles rien du texte n’a de sens, sans lesquelles le sens et l’auteur se trouvent en exil ?
Discutants : Arno Renken et Béatrice Gonzales-Vangell
Découvrir toutes les actualités
Actualité
Festival Pariscience 2026 : la FMSH partenaire pour une 8e année
Soutenir les écritures audiovisuelles de la science et les formes contemporaines de narration
Actualité
Canal-U et la FMSH renouvellent leur partenariat avec le festival Pint of Science
Une présence renforcée en Île-de-France avec 45 événements soutenus en 2026
Actualité
Océans
Face aux pressions exercées sur l’océan, la FMSH et la Fondation Tara Océan unissent leurs forces
La Fondation Maison des Sciences de l’Homme et la Fondation Tara Océan annoncent la signature d’un mémorandum d’accord destiné à structurer et approfondir leur coopération scientifique face à l’urgence environnementale.
Actualité
La Maison Suger : 35 ans au service de la recherche internationale
Bilan 1990–2024 d’une résidence dédiée aux chercheuses et chercheurs en sciences humaines et sociales
Publié le 25 janvier 2013
Suivez nos actualités et recevez nos invitations !