Oxana Yosypenko

Chercheuse invitée du programme DEA Séjour du 9 mai au 11 juin 2018

Née le 25 avril 1969, Oxana Yosypenko a terminé la faculté de philosophie de l’Université Nationale Tarass Chevtchenko (Kiev, Ukraine) en 1992. Elle a obtenu en 1999 – PhD (kandidat ès sciences). Elle est docteur d’État en philosophie depuis 2013, traductrice des textes philosophiques du français vers l’ukrainien, spécialiste de la philosophie française contemporaine et de la philosophie du langage. Elle est également depuis 2013 directeur de recherches à l’Institut de philosophie de l’Académie Nationale des Sciences de l’Ukraine.

Le projet

Titre : La réception de Wittgenstein et les transformations des modes de philosopher en France

Mots-clés :

Histoire et la sociologie de la philosophie ; Bibliographie sélectivedu langage ; histoire intellectuelle de la France moderne et contemporaine

Bibliographie sélective

  • Koultourologiia . Navtchal’nyi posibnyk dla stoudentiv [Culturologie. Manuel pour les étudiants des universités], avec 4 coauteurs, Kiev, Université Kievo-Moghyla, 2005 (chapitre personnel « Les théories structuralistes de la culture ») ;
  • Problemy sutnosti svobody: metodologichni ta sotsial’ni vymiry [Les problèmes de l’essence de la libérté : les dimensions méthogologiques et sociales, avec 3 coauteurs, Kiev, Institut de la philosophie de l’Académie des sciences de l’Ukraine, 2007 (chapitre personnel « Le problème de l’autonomie de l’agent social ») ;
  • Informatsiyne suspil’stvo v social’no-filosofskiy perspectyvi ta retrospectyvi [La société informatique en perspective et rétrospective philosophiques et sociales, avec 5 coauteurs, Kiev, XXI siècle : Dialogue des cultures, 2009 (chapitre personnel « Les transformations de catégories du monde, du sens du monde, du temps et de l’espace dans la philosophie française contemporaine ») ;
  • Filosofski diskoursy ratsional’nosti [Les discours philosophiques de la rationalité], avec 3 coauteurs, Kiev, Institut de philosophie de l’Académie des sciences de l’Ukraine, 2010 (chapitre personnel « Les conditions de l’émergence du sens : les structures logiques du langage et les insitutions sociales ») ;
  • Vid movy filosojii de filosofii movy. Problema movy y frantsouz’kiy filosofii v drugiy polovyni XX - pochatky XXI stolit’. [Du langage de la philosophie à la philosophie de langage. Le problème du langage dans la philosophie française dans la deuxième moitié du XXème – début du XXIème siècle.]. Kiev, Oukrains’kyi Centr doukhovnoї koultoury (CUCS), 2012, 479 p. ;
  • Problema tsinnostey v sychasnomy filosofskomy dyskoursi. [Les valeurs comme objet du discours philosophique], avec 3 coauteurs, Kiev, Institut de philosophie de l’Académie des sciences de l’Ukraine, 2016 (chapitre personnel « Les changements de l’idéologie individualiste dans la philosophie française contemporaine »).

Traductions vers l’ukrainien

  • Merleau-Ponty Maurice, La phénoménologie de la perception (Kiev, CUCS, 2001 ; avec 1 cotraducteur) ;
  • Bourdieu Pierre, Le sens pratique (Kiev, CUCS, 2003 ; avec 2 cotraducteurs) ;
  • Nancy Jean-Luc. L’expérience de la liberté (Kiev, CUCS, 2004);
  • Aron Raymond, Introduction à la philosophie de l’histoire (Kiev, CUCS, 2005 ; avec 1 cotraducteur) ;
  • Gauchet Marcel, La démocratie contre elle-même (Kiev, CUCS, 2006 ; avec 1 cotraducteur ; la traduction a reçu la mention spéciale du Programme Skovoroda de l’Ambassade de France en Ukraine) ;
  • Descombes Vincent, « L’individuation et l’individualisation », in Filosofs’ka doumka, [La pensée philosophique], Kiev, 2006, n. 1. ;
  • Descombes Vincent, Les insitutions du sens (Kiev, CUCS, 2007);
  • Descombes Vincent, « Le privilège subjectif », in Filosofs’ka doumka, [La pensée philosophique], Kiev, 2008, n. 1.;
  • Bouveresse Jacques, « La différence sans distinction », in Filosofs’ka doumka, [La pensée philosophique], Kiev, 2010, n. 1.;
  • Malabou Cathérine, « Une différence d’écart. Heidegger et Lévi-Strauss », in Filosofs’ka doumka, [La pensée philosophique], Kiev, 2010, n. 1.;
  • Crépon Marc, Les altérités de l’Europe, (Kiev, CUCS, 2011; la traduction a reçu le prix pour la meilleure traduction en sciences sociales du Programme Skovoroda de l’Ambassade de France en Ukraine);
  • Hadot Pierre, Le voile d’Isis (Kiev, Nouvelle Acropole, 2016).
  • La rédaction de traductions des articles du Vocabulaire européen des philosophies « L’acte du langage» et « L’aspect » (Kiev, Duh-i-litera, 2016) ;
  • Urfalino Philippe, « Délibérer en corps. L’idéntité, la réalité et la mode d’être des corps délibératifs », in Filosofs’ka doumka, [La pensée philosophique], Kiev, 2017, n. 1.

Postfaces aux traductions

  • « La voie philosophique de Maurice Merleau-Ponty » [en ukrainien], avec 1 coauteur, postface à la traduction ukrainienne de Merleau-Ponty Maurice, La phénoménologie de la perception (Kiev, CUCS, 2001) ;
  • « Le sens pratique dans l‘oeuvre de Pierre Bourdieu » [en ukrainien], avec 1 coauteur, postface à la traduction ukrainienne de Bourdieu Pierre, Le sens pratique (Kiev, CUCS, 2003) ;
  • « Philosophie de l’histoire de Raymond Aron » [en ukrainien], avec 1 coauteur, postface à la traduction ukrainienne Aron Raymond, Introduction à la philosophie de l’histoire (Kiev, CUCS, 2005) ;
  • « Les insitutions du sens et le sens des institutions » [en ukrainien], postface à la traduction ukrainienne de Vincent Descombes, Les institutions du sens (Kiev, CUCS, 2007);
  • « Les altérités de l’Europe de Marc Crépon : de désapropriation à l’identité hétérogène » [en ukrainien], postface à la traduction ukrainienne de Marc Crépon, Les altérités de l’Europe (Kiev, CUCS, 2011) ;
  • « L’histoire de la méthaphore et l’histoire de la philosophie » [en ukrainien], postface à la traduction ukrainienne de Pierre Hadot, Le voile d’Isis (Kiev, Nouvelle Acropole, 2016).

Articles

  • « Sotsio-lingvistuchni innovatsii Piera Bourdie : krytyka lingvistychnukh teoriy » [Les innovations socio-linguistiques de Pierre Bourdieu : la critique des théories linguistiques], in Multiversum, Kiev, 2005, n. 45 ;
  • « Sotsio-lingvistuchni innovatsii P’era Bourd’e : concepcia lingvistychnogo habitusa » [Les innovations socio-linguistiques de Pierre Bourdieu : la conception de l’habitus linguistique], in Multiversum, Kiev, 2005, n. 46 ;
  • « Sens sotsial’nogo zviazky : analiz Vensana Dekomba » [Le sens des rapports sociales : l’analyse de V. Descombes], in Filosofs’ka doumka [La pensée philosophique], Kiev, 2006, n. 1 ;
  • « Filosofia doby srtucturalismu abo golovni skladovi vplyvu structuralizmy na filosofiiu » [Philosophie de l’époque de structuralisme ou l’influence du structuralisme sur la philosophie], in Praktytchna filosofiya [La philosophie pratique], Kiev, 2007, n. 3 ;
  • « Movnyi povorot y filosojii ta yogo naslidky dlia filosofii soub’ekta » [Linguistic turn et ses conséquences pour la philosophie du sujet], in Multiversum, Kiev, 2008, n. 72 ;
  • « Filosofia rozoumou ta dii Vencana Dekomba » [La philosophie de l’ésprit et de l’action de Vincent Descombes], in Filosofs’ka doumka [La pensée philosophique], Kiev, 2008, n. 1 ;
  • « Problema sensu ta ii golovni transformacii y frantsouz’kiy filosofii v drugiy polovyni XX stolittia » [Problème du sens et ses transformations majeures dans la philosophie française dans la deuxième moitié du XXième siècle], in Filosofs’ka doumka [La pensée philosophique], Kiev, 2009, n. 4 ;
  • « Semiologiia proty fenomenologii v gramatologichnomou proekti J. Derrida » [Sémiologie contre la phénomènologie dans la grammatologie de J. Derrida], in Multiversum, Kiev, 2009, n. 142 ;
  • « Dialog bez prymyrennia : analitychna ta kontunental’na filosofiia v souchasniy Francii » [Dialogue sans reconsiliation : la philosophie analytique et la philosophie continentale en France contemporaine], in Filosofs’ka doumka [La pensée philosophique], Kiev, 2010, n. 1 ;
  • « Analitychna konversia social’noi filosofii y Franzii » [La conversion analytique de la philosophie sociale française], in Praktytchna filosofiya [La philosophie pratique], Kiev, 2010, n. 4 ;
  • « Filosofskyi dyscours mizh naoukoyu ta literaturoyu » [Le discours philosophique entre la science et la litérature], in Filosofs’ka doumka [La pensée philosophique], Kiev, 2011, n. 1 ;
  • « Movna gra germenevtyky ta movni igry Witgenstaina » [L’herméneutique, ses jeux de langage et les jeux de langage de Wittgenstein], in Multiversum, Kiev, 2011, n.10 (108) ;
  • « Filosofia rozoumou K. Levi-Strossa : metodologiceskiy golism ili atomism ? » [Philosophie de l’ésprit de Cl. Lévi-Strauss: holism ou atomism ?] in Vestnik Polockogo ouniversiteta [Bulletin de l’université de Polock], Polock (Bielorussie), 2012, n. 7 ;
  • « Fenomenologia ta linguistuchna filosofiia » [Phénomènologie et la philosophie linguistique], in Multiversum, Kiev, 2012, n.6 (114) ;
  • « Filosofs’ka grammatyka « interpretazii » ta « rozuminnia » » [La grammaire philosophique de « l’intérpretation » et de la « compréhension »], in Praktytchna filosofiya [La philosophie pratique], Kiev, 2012, n. 2 ;
  • « Lingvistinis posukis filosofijoje: gramatine versija» [Linguistic turn : la version grammaticale], in Logos, Vilnus (Lituanie), 2013, n. 12 ;
  • « Modernoie proiskhozdeniie lingvisticheskikh filosofiiy » [La racine modérne des philosophies linguistiques], in Mir koultoury [Le monde culturel], Bakou (Azerbaijan), 2013, XXV ;
  • « Filosofia yazyka M. Merlo-Ponti : osnovnyie napravlenia evolucii » [Philosophie du langage de M. Merleau-Ponty : les évolutions majeures], in Filosofia i social’nyie nauki [La philosophie et les sciences sociales], Minsk (Bielorussie), 2013, n. 2 ;
  • « Semiologichnyi ta grammatychnyi povorot u sychasniy francouz’kiy filosofii » [Les tournants sémiologique et grammaticals dans la pensée française contemporaine], in Multiversum, Kiev, 2014, n.2 (130) ;
  • « Toy samyi proty inchogo : istoryko-filosofs’kyi analiz ta postmodernists’kiy komentar » [« Le même » contre « l’autre » : l’analyse historico-philosophique et le commentaire post-moderniste], in Sententiae, Vinnytsia, 2016, ХXIV(1);
  • « Interpretuvatu interpretatora abo sozial’na istoria frantsuz’kuch recepciy Nizche » [L’interprèter des intérprets ou l’histoire sociale des intérpretations françaises de Nizsche], in Multiversum, Kiev, 2016, n.1-2 (149-150) ;
  • « Ontologiia kolektyvnykh soutnost’ey » [L’ontologie des entités collectives], in Filosofs’ka doumka [La pensée philosophique], Kiev, 2017, n. 1 .
Publié le 17 mai 2018